TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 1:13

Konteks
1:13 I do not want you to be unaware, 1  brothers and sisters, 2  that I often intended to come to you (and was prevented until now), so that I may have some fruit even among you, just as I already have among the rest of the Gentiles. 3 

Roma 1:21

Konteks
1:21 For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts 4  were darkened.

Roma 8:23

Konteks
8:23 Not only this, but we ourselves also, who have the firstfruits of the Spirit, 5  groan inwardly as we eagerly await our adoption, 6  the redemption of our bodies. 7 

Roma 11:17

Konteks

11:17 Now if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among them and participated in 8  the richness of the olive root,

Roma 12:3

Konteks
Conduct in Humility

12:3 For by the grace given to me I say to every one of you not to think more highly of yourself than you ought to think, but to think with sober discernment, as God has distributed to each of you 9  a measure of faith. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:13]  1 sn The expression “I do not want you to be unaware [Grk ignorant]” also occurs in 1 Cor 10:1; 12:1; 1 Thess 4:13. Paul uses the phrase to signal that he is about to say something very important.

[1:13]  2 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:13]  3 tn Grk “in order that I might have some fruit also among you just as also among the rest of the Gentiles.”

[1:21]  4 tn Grk “heart.”

[8:23]  5 tn Or “who have the Spirit as firstfruits.” The genitive πνεύματος (pneumatos) can be understood here as possessive (“the firstfruits belonging to the Spirit”) although it is much more likely that this is a genitive of apposition (“the firstfruits, namely, the Spirit”); cf. TEV, NLT.

[8:23]  6 tn See the note on “adoption” in v. 15.

[8:23]  7 tn Grk “body.”

[11:17]  8 tn Grk “became a participant of.”

[12:3]  9 tn The words “of you” have been supplied for clarity.

[12:3]  10 tn Or “to each as God has distributed a measure of faith.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA